?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Поймала себя на том, что я это слово так и произношу (и даже пишу) - ресепшн.
Морщусь, правда, при этом, потому что не нравится оно мне - не люблю я такие слова!
А вот как тогда по-русски сказать?
Как назвать одним (или двумя) русским словом место в отеле (в гостинице!), где регистрируют гостей?

Встречала слово "рецепция".
Но в русском языке это слово имеет совершенно другое значение:
Рецепция — это мировосприятие органами чувств.

Кстати, английское слово reception переводится как "приём", "встреча".
Тогда выходит, что то, что мы называем по-импортному "ресепшн", по-русски означает "приёмная"?

Как вы считаете?
promo luvida november 15, 2013 07:19 379
Buy for 30 tokens
Меня зовут Любовь, пишу в своём журнале обо всём, что происходило, происходит и, возможно, будет происходить со мной и вокруг меня. Мой любимый печатный знак - смайлик, стараюсь обо всём писать с улыбкой. Со мной можно не соглашаться и даже спорить, но только не ругаться и не оскорблять моих гостей…

Comments

( 21 comments — Leave a comment )
townsman
Jul. 5th, 2017 08:50 pm (UTC)
Гм...
luvida
Jul. 5th, 2017 09:01 pm (UTC)
??
townsman
Jul. 5th, 2017 09:03 pm (UTC)
Ну вот думаю как это место обозвать
luvida
Jul. 5th, 2017 09:04 pm (UTC)
Ниже предложили назвать стойкой администратора. Мне кажется, вполне подходяще)
pink_mathilda
Jul. 5th, 2017 08:51 pm (UTC)
я это место называю "стойка администратора" :-)
zoosovet
Jul. 5th, 2017 08:53 pm (UTC)
плюсую
luvida
Jul. 5th, 2017 09:02 pm (UTC)
Вот да, может быть)
luvida
Jul. 5th, 2017 09:02 pm (UTC)
Пожалуй, верно...
stepka01
Jul. 5th, 2017 09:27 pm (UTC)
Дежурный администратор или регистрация.)
luvida
Jul. 6th, 2017 05:10 am (UTC)
Вот да, это вернее.
trukhina
Jul. 6th, 2017 02:10 am (UTC)
вообще это всегда в гостиницах называлось "стойка регистрации":)
администратор он обычно не там:)))
luvida
Jul. 6th, 2017 05:10 am (UTC)
Правильно ведь... вот вылетело из головы (
kladez_zolota
Jul. 6th, 2017 03:30 am (UTC)
Можно сказать - стойка регистрации.
luvida
Jul. 6th, 2017 05:11 am (UTC)
Точно!!!)
amarok_man
Jul. 6th, 2017 06:12 am (UTC)
мне кажется привыкли уже к названию "ресепшн".
luvida
Jul. 6th, 2017 06:23 am (UTC)
Да, понятно, что это. Но всё равно не по-русски))
valenki64
Jul. 6th, 2017 06:32 am (UTC)
Клюшница эту водку делала...)
А по нашему - просто клюшчница. )
luvida
Jul. 6th, 2017 06:33 am (UTC)
Re: Клюшница эту водку делала...)
И правда - лучшего и придумывать не надо))
elenabautina
Jul. 6th, 2017 07:18 am (UTC)
дежурный))
kasana3006
Jul. 6th, 2017 07:33 am (UTC)
некоторые слова и не заменишь ничем...лучше в английском варианте произносить, а некоторые....и их стало много....мне без словаря трудно...отстала я от жизни )
vixymixy
Jul. 6th, 2017 12:03 pm (UTC)
А раньше как говорили? У стойки в гостинице? Или как? Я вот что-то не помню...
( 21 comments — Leave a comment )